Jun 21, 2009
Paluumatka 17.6-24.6.2009
17.6.2009
Jäähyväisten jälkeen alkoi paluumatka takaisin kotimaahan. Ajattelin tehdä tämän hieman nopeutetulla takaisinkelauksella. Paluumatkan toivoin sujuvan nopeammin kun tietää reitin, eli vähemmän harhailua ja vähemmän valokuvia. Lähtöpäivä samoin kuin tulopäivä olivat Vladivostokissa kylmiä, noin +12 astetta ja mereltä kävi kylmä tuuli. Venäjällä on tien varressa monenlaista tuotetta myynnissä, myyjinä usein eläkeläiset, jotka yrittävät hankkia lisäansioita. Tällä kertaa myynnissä oli mustikoita, oli kausi näemmä alkanut. Maistoin mummon purkista, mutta muu maa oli mustikka tällä kertaa, olivat kitkeriä maultaan. Ensimmäisenä paluumatkan päivänä ajoin vain 460 km ja jäin telttaan yöksi noin 300 km ennen Habarovskia.
17. of June
It was time to say goodbye and time to return home. I thought I’d do this with a slightly speeded up reverse. I hoped the way back would be a bit faster, since now I know the route, which means less wondering around and less photos. The day I left, as well as the day I arrived at Vladivostok were cold. only +12 Celsius and the wind was breezing from the sea. Russia has a lot of roadside vendors, selling a lot of different things. Mostly retired people, trying to get more money. I tasted some blueberries from some granny’s jar and they tasted bitter. First day of return i did only 460 kilometers. I spent the night in the tent, 300 kilometers before habarovski.
18.6.2009
Teltta pakettiin ja baanalle. Tänään oli vuorossa taas Habarovskin läpiajo, jouduin kysymään liikennevaloissa tietä, seurailin Amur-joen vartta ja lopulta pääsinkin Citaan johtavalle valtatielle. Yöksi päädyin tienvarren gastinitsaan,eipä ollut haitaksi päästä kuivattelemaan vaatteita koska illansuussa sateli aika tavalla. Majoituksen hinta 520 ruplaa.Kilometrejä kertyi 725.
18. of June
Packed up my tent and off I was, again. Today I’m going through Habarovski again, I had to ask for the route in traffic lights, I follow the Amur river and finally made it to the highway which leads to Cita. I ended up spending my night in a gastinitsa. It was a good thing; I had to dry clothes since it rained a bit today. Cost 520 rubles, did 725 kilometers.
19.6.2009
Tien päälle noin kello 6.30 paikallista aikaa. Muutaman kilometrin ajettuani tuli mieleen, että sehän taitaa olla juhannus kotimaassa. Meneehän se jussinvietto näinkin. Päivälle sattui taas paljon soratietä, onneksi ei satanut ja kuski pysyi kurattomana, muttei pölyttömänä. Illaksi telttaan 777 km ennen Citaa, kilometrejä 800.
19. of June
Back on the road around 6:30 am, local time. After I rode a few kilometers i realized its Midsummer day in Finland. Well this is one way to spend it. A lot of gravel road today, but luckily it wasn’t raining today.
But there sure was a lot of dust in the air. Spent the night in the tent 777 kilometers before Cita, did 800 kilometers today.
20.6.2009
Herätys ja tien päälle. Tarkoitus ehtiä illaksi Citaan, tarkoituksena tienvarresta motelli yöpymiseen. Harhauduin vahingossa tietyömaan suljetulle pätkälle ja kaadoin pyörän paikaltaan louhikossa. Kaatumarauta hoiti tehtävänsä ja vaurioita ei tullut muualle kuin kaatumarautojen maaliin ja kuskin sieluun. Illan mittaan alkaa sataa mutta päätän jatkaa Citaan asti. En löydä motellia kaupungin liepeiltä ja alkaa hämärtää. Päätän ajaa kaupungin ohi kunnes sadealueen reuna tulee vastaan ja majoittua telttaan. On jo pimeä ja köröttelen noin 60km/h ja sade jatkuu, vesi alkaa kastella sadehaalarien alla olevia vaatteita. Tien laidassa on betoninen bussikatos ja päätän jäädä sen suojaan yöksi, koska on liian pimeää pystyttää teltta. Heitän kevytpeitteen maahan ja työnnyn ajokamppeet päällä hytisten makuupussiin. Autot kulkevat vajaan kymmenen metrin päästä, mutta pääsen jonkinlaiseen uneen. Päivän ajokilometrit 800.
20. of June
I intend to make it to Cita by the evening and find a motel to stay in. I got lost on a road work's closed road and I fell off my bike. Luckily it fell in place. No damage to the bike though.
Eventually it started to rain during the evening, but i made up my mind to keep going to Cita. I couldn't find a place to stay and it's getting dark. I decide to ride pass the town until I reach the end of the rain clouds and put my tent up. It's dark, and I’m still riding, doing 60 km/h, and it's still raining. I'm all wet. There’s a bus stop along the road that was made of concrete, so i decide to stay there. It was cold and noisy, because of the cars, but I managed to get some sleep. I did 800 kilometers today.
21.6.2009
Saan nukuttua muutaman tunnin mutta herään aamuyöstä kun lähellä katosta auto käy tyhjäkäyntiä, ilmeisesti odottaen jotain. Uni katkeaa niin pahasti, että laitan hämärässä kamat kasaan ja lähden tienpäälle. Muutaman kilometrin ajettuani pysähdyn kiristämään kypärän solkea ja laittamaan korvatulppia. Citasta päin saapuu erikoinen ajoneuvoyhdistelmä, Unimog-mersu, joka hinaa toista samanlaista. Kuski pysäyttää ja kysyy, olenko kunnossa. Kerron olevani, mutta kylmissäni. Mies kysyy, haluanko kahvia ja koska en kieltäydy, hän keittää bensakeittimellä minulle kahvit. Käy ilmi, että hän ja hinattavassa Unimogissa nukkuva kaverinsa ovat tuomassa autoja Magadanista He ovat Off Road Master Clubin jäseniä Novosibirskistä, jotka olivat menneet lentäen Magadaniin ja tuovat mersut pois ajamalla. Juttelemme kaikenlaista koska kuljettaja osasi englantia. Häntä kauhistutti matkani ja etenkin sen nopea aikataulu, kertoi minun olevan hullu, johon saatoin vain vastata että niin vaimokin aina sanoo. Toivotamme toisillemme hyvää matkaa. Vaihdan pyörään öljyt tien laidassa olevalla rekkojen öljynvaihtopaikalla. Sieltä löytyi tyhjiä kanistereita, johon valutin vanhan öljyn. Citan ja Ulan Uden välillä on vuoristoa ja siellä törmään erikoiseen näkyyn, ainakin kesäkuun loppupuolella. Vuorilla oli satanut reilusti lunta, sitä oli vieläkin jäljellä senttitolkulla.
Ulan Udessa paistoi aurinko ja päätin ajaa Baikalskiin, koska muistelin siellä olevan gastinitsan tai motellin. Pääsin illansuussa Baikalskiin ja kysymällä sain selville gastinitsan sijainnin. Tien laidassa ja oven yläpuolella olevista gastinitsa-kylteistä huolimatta minua ei sinne suostuttu majoittamaan. Majapaikka oli ilmeisesti kesäajaksi varattu lasten virkistys- ja leirikäyttöön ja vihainen muori ajoi minut kädestä pitäen sieltä pois. Olisi kyllä haluttanut sanoa mummolle venäläisittäin kova sana ja nimittää häntä huligaaniksi. Olin jo aika epätoivoinen ja ajelin keskustassa kysellen, olisiko Baikalskissa toista gastinitsaa. Avuksi tuli mies, joka esitti passinsa ja kertoi olevansa Alim, doctor. Hän kertoi, että on menossa ravintolaan, mutta voin mennä hänen kotiinsa nukkumaan. Menimme Alimin kämpille, siihen tuli pari naapurin miestä, hetkessä pöydässä oli ruokaa ja juomaa. Nautin pöydän antimia kohtuudella, kommunikoimme sen vähän mitä yhteistä kieltä löytyi. Kävi ilmi että Alim on nukutuslääkäri ja oli kovasti kiinnostunut lääkärien palkkatasosta Suomessa. Hän osoitti minulle sohvan jossa nukkua. Ei taida olla aivan matkaoppaiden suosittelema tapa hankkia majoitusta:) Kilometrit 900.
21. of June
I got few hours of sleep and i wake up when a nearby car has pulled over. I decided to gather my things and get back on the road. After riding for a few kilometers I stop to tighten up my helmet and put on my earplugs. A strange looking vehicle combination is coming from Cita, Mercedes Unimog, which is towing another one. The driver pulls over and asks if I’m on. I told him that I’m fine, but cold. He asks if i want coffee, and because I didn't say no, he decided to make us some coffee. It turns out that he and his friend sleeping in the other Unimog are bringing the cars from Magadan. They're Off Road Master Club's members from Novosibirsk, who had flown to Magadan and bringing the cars back by driving. We talked about many things, since the driver spoke english. He was terrified about my trip and especially the fast schedule, he told me I’m crazy and I said that that's what my wife always says. We wish each other a pleasant journey and good luck. I changed the oil to my bike on beside the road. I found some old canisters and poured the old ones in them. There were some mountains in between Ulan Ude and Cita. I saw a special view there, especially since it's the end of June. It had snowed a lot and there was still quite a lot of it left. Sun shined in Ulan Ude and i decided to ride to Baikalsk, since i remember there was a gastinitsa or a motel. I made it there by the end of the evening and my asking, i found my way to the gastinitsa. There was a gastinitsa sign on beside the road, but they wouldn’t let me stay there. The gastinitsa during summer is reserved for kids camps etc. An old granny drove me away, i would've wanted to her a couple of words, call her a hooligan. I was getting desperate and i was wondering around in the centre, asking around if there is another gastinitsa in town. Then a man came showed his passport and told me the he’s Alim, doctor.
He told me that he’s going to a restaurant, but I can sleep at his place. We went to his place, then a couple of guys from the neighbor came and in split second there was food and drinks on the table.
I enjoyed the food and the drinks, with modesty, we communicated for a bit, somehow and it turned out that Alim is an anesthesiologist and he was very interested in the doctors salaries in Finland.
He showed me a couch i could sleep on. Not really a Lonely Planet's way to get accommodation. :) Did 900 kilometers today.
22.6.2009
Unet loppuivat joskus aamuyöstä, paikalla oli vielä Alimin lisäksi kaveri Kolja, fiksu kazakki. Miehet olivat nauttineet kaljaa auringonnousuun. Keräsin kamppeeni, kiitin yösijasta ja onnentoivotusten kerä painuin takaisin sinne mistä oli tullutkin eli maantielle. Baikalskista on reilu sata kilometriä Irkutskiin, jonka läpiajo sujui jo rutiinilla. Päivän merkittävin tapahtuma oli, kun satuin Tulunin ja Kanskin välillä paikalle, jossa kammettiin rekkaa ylös ojasta. Homma eteni aika suoraviivaisesti. Paikalla oli pari Kamazia, joihin pantiin vaijerit kiinni ja ja ojan pohjalla maannut mersu vedettiin raakasti ylös. Ojan pohjalle jäi noin 100 litraa dieselöljyä. Mersu pantiin käymään ja ei kun baanalle, sinne jäi dieselöljyt ojaan. Yöksi majoituin telttaan Tulunin ja Kanskin välille. Kilometrit 726.
22. of June
I woke up early in the morning, besides Alim there was his mate, Kolja, A smart Kazak. These two guys had enjoyed beer until the sunrise. I gathered my stuff, thanked for the night and i went back there where i came from - the highway. It's roughly 100 kilometers from Baikalsk to Irkutsk, which i got through easily. The highlight of the day was when I was in between Tulun and Kansk, where a truck had fallen over into the ditch. The road was blocked. Eventually they got it out and i was ready to move on. Spent the night in my tent in between Tulun and Kansk. Did 726 kilometers.
23.6.2009
Yöllä heräsin teltan vierestä kuuluvaan puheeseen ja auton moottorin ääneen. Kömmin ulos puolipökerryksissä ja ymmärsin että minulta tiedusteltiin, olenko kunnossa. Vastasin että thanks, i am fine. Vastaus kelpasi ja miehet häipyivät. Auton kyljestä huomasin heidän olevan miliisejä. Teltta alkoi olla huonossa kunnossa ja päätin, että nyt riittää telttailu. Teltasta oli mennyt keppejä poikki ja alkujaan lännenvankkureita muistuttanut teltta näytti lerpahtaneena lähinnä sahtisaavin peitolta.Aamupäivällä pyörä sammui noin 100km/h vauhdista ilman minkäänlaista varoitusta. Se on uskomaton määrä ajatuksia, mitä päässään ehtii kelata niiden sekuntien aikana, kun rullaa pyörän pysähdyksiin tien laitaan. Starttasin ja moottori kävi sekunnin tai pari kunnes sammui uudelleen. Uusi käynnistysyritys ja moottori alkoi käydä ja totella kaasua. Lähdin ajamaan epäillen, että kyseessä on veden aiheuttama käyntihäiriö. Seuraavan tankkauksen jälkeen moottori kilisi, kun ilmeisesti tankin pohjalla ollut vesi sekaantui tankkiin lisättyyn bensaan ja pääsi kiertoon. Löysin jostain kuoma-autojen varaosia myyvästä liikkeestä suomiteksteillä olevaa ilmajarrujen jäänestoainetta ja kaadoin sitä desitolkulla tankkiin. Tämän jälkeen pyörä toimi moitteetta loppumatkan. Päivä oli ajoittain sateinen ja olin iloinen, kun illansuussa löytyi
motelli hintaan 420 ruplaa, johon pääsin ihmistymään.Kilometrit 674 km.
23. of June
During the night I woke up from my tent, there was a car’s engine running and someone was talking. I was half-asleep and I got out of my tent. They asked am I ok, I said I’m fine, thanks. It was enough for them, they left. When I saw the car, I noticed it was the police. The tent started to be in a bad shape, the sticks were broken which causes the tent to be flat. In the morning, my bike suddenly died on my. The engine stopped running all of a sudden. As I was slowing down, I had so many different theories in my mind about what could have happened. I tried starting the engine and it ran for a few seconds. I started again and it was working now. I knew it was of because of water in the tank. After the next fill up the engine was "jingling", which was caused by water getting mixed up with the gas and getting into the system. Then I found some anti-freeze liquid meant for airbrakes, from a store that sold truck parts. It even had Finnish labels on it. I poured it to my gas tank and after that the bike worked perfectly.
The day was partly rainy, and when I found a motel at the end of the evening, i was happy. 420 rubles for the night. Did 674 kilometers.
24.6.2009
Miellyttävä herätä motellista kunnolla nukutun yön jälkeen. Päivän aikana ohittaisin Kemerovon ja olin sopinut aiemmin Valeran kanssa, että tapaamme paluumatkalla. Laitoin tekstiviestiä ja tapaaminen sovittiin kaupungin ulkopuolella tienvarressa olevaan kahvilaan. Porukka saapuikin sovittuun aikaan, jälleennäkeminen oli iloinen. Katselimme kuvia kamerastani ja kahvien ja pannukakkujen jälkeen Valery saatteli minut autolla kaupungin läpi Novosibirskiin johtavalle tielle. Yöksi pääsin Novosibirskin ohitustien varressa olevaan motelliin, 1000 ruplaa. Kilometrit 645.
24.6.2009 For friends in Kemerovo
Start from motel, today i will meet Mc Phoenix guys again in Kemerevo. Sent some SMS with Val yesterday and we decided to meet in roadside cafe 30 km out of town. We had very happy reunion, watched my photos, drank coffee, tea and very good russian pancakes. Finally it was time to say goodbye and Valera guided me out of town to way to Novosibirsk.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment